Minecraft Wiki Polska
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
ColorNumber (dyskusja | edycje)
(poprawiono tekst z linkami)
Anterdc99 (dyskusja | edycje)
dNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 16 wersji utworzonych przez 11 użytkowników)
Linia 59: Linia 59:
 
*** Jeżeli zmienimy położenie bloku, np. za pomocą tłoka, to wtedy blok zmienia swój kolor.
 
*** Jeżeli zmienimy położenie bloku, np. za pomocą tłoka, to wtedy blok zmienia swój kolor.
 
* Ma ID słowne <code>book_box</code>.
 
* Ma ID słowne <code>book_box</code>.
* Po kliknięciu na blok, ton on wyrzuca z siebie [[Książka|książkę]].
+
* Po kliknięciu na blok, pudełko wyrzuca z siebie [[Książka|książkę]].
 
** Jest to zapisana książka, z tytułem składającym się z liczb i ukośników oraz z losową zawartością napisaną na 16 stron. Tytuł takiej książki opiera się na następującym formacie: <code><nr [[Chunk|chunku]] wzdłuż osi X> / <nr chunku wzdłuż osi Z> / <wartość orientacji bloku> / <odległość od krawędzi chunku po prawej stronie bloku> / <koordynat Y bloku></code>. Tytuł i zawartość dwóch takich książek jest taka sama, jeśli zostały upuszczone z nieskończonych pudełek książek na tych samych [[Koordynaty|koordynatach]], niezależnie od wymiaru.
 
** Jest to zapisana książka, z tytułem składającym się z liczb i ukośników oraz z losową zawartością napisaną na 16 stron. Tytuł takiej książki opiera się na następującym formacie: <code><nr [[Chunk|chunku]] wzdłuż osi X> / <nr chunku wzdłuż osi Z> / <wartość orientacji bloku> / <odległość od krawędzi chunku po prawej stronie bloku> / <koordynat Y bloku></code>. Tytuł i zawartość dwóch takich książek jest taka sama, jeśli zostały upuszczone z nieskończonych pudełek książek na tych samych [[Koordynaty|koordynatach]], niezależnie od wymiaru.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Nieskończone biblioteczki.png|Wszystkie warianty biblioteczek.
+
Plik:Nieskończone biblioteczki.png|Wszystkie warianty biblioteczek.
Tytuł.png|Losowy tytuł książki.
+
Plik:Tytuł.png|Losowy tytuł książki.
Zawartość.png|Losowa zawartość książki rozpisana na 16 stron.
+
Plik:Zawartość.png|Losowa zawartość książki rozpisana na 16 stron.
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 75: Linia 75:
 
* Ten blok jest możliwy do napotkania w świecie „zones”.
 
* Ten blok jest możliwy do napotkania w świecie „zones”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Strefa.png|Blok strefy.
+
Plik:Strefa.png|Blok strefy.
W Strefie.png|Efekt nakładany na gracza, gdy ten znajdzie się w bloku.
+
Plik:W Strefie.png|Efekt nakładany na gracza, gdy ten znajdzie się w bloku.
Zona.png|Strefa naturalnie wygenerowana.
+
Plik:Zona.png|Strefa naturalnie wygenerowana.
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 87: Linia 87:
 
* Nie ma zastosowania.
 
* Nie ma zastosowania.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Druk stóp.png|Przedmiot trzymany w ręce.
+
Plik:Druk stóp.png|Przedmiot trzymany w ręce.
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 95: Linia 95:
 
* Naturalnie można go spotkać w [[Ramka na przedmiot|ramce]] w domku w świecie „isolation”.
 
* Naturalnie można go spotkać w [[Ramka na przedmiot|ramce]] w domku w świecie „isolation”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Świetny item.png|Wyrzucony bardzo dobry przedmiot.
+
Plik:Świetny item.png|Wyrzucony bardzo dobry przedmiot.
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 105: Linia 105:
 
* Składa się z ogromnej ilości [[Statek Kresu|statków Endu]], a podłoże - z [[Kamień|kamienia]].
 
* Składa się z ogromnej ilości [[Statek Kresu|statków Endu]], a podłoże - z [[Kamień|kamienia]].
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Pomiędzy.png
+
Plik:Pomiędzy.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 114: Linia 114:
 
** Figury mogą być monochromatyczne, albo składać się z wszystkich kolorów.
 
** Figury mogą być monochromatyczne, albo składać się z wszystkich kolorów.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Kształty.png
+
Plik:Kształty.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 123: Linia 123:
 
* W [[ekran debugowania|ekranie debugowania]] biom ten jest nazwany „busy”, czyli „zajęty”.
 
* W [[ekran debugowania|ekranie debugowania]] biom ten jest nazwany „busy”, czyli „zajęty”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Busy.png|Niby zwykła tajga,…
+
Plik:Busy.png|Niby zwykła tajga,…
Rudy dozowników.png|…lecz środek ukazuje prawdę.
+
Plik:Rudy dozowników.png|…lecz środek ukazuje prawdę.
 
</gallery>
 
</gallery>
   
 
=== Wymiary ===
 
=== Wymiary ===
 
* Dodano 2 147 483 645 nowych wymiarów.
 
* Dodano 2 147 483 645 nowych wymiarów.
** Oznacza to, że łącząc wszystkie możliwe światy o wszystkich istniejących ziarnach, istnieje 39 614 081 201 791 936 575 643 320 320 (ponad dziesięć kwadryliardów) nowych wymiarów. Liczba wszystkich wymiarów w jednym świecie wynosi 2 147 483 645 (czyli 2<sup>31</sup>), a liczba unikalnych kombinacji wszystkich wymiarów - 2<sup>95</sup>.
+
** Oznacza to, że łącząc wszystkie możliwe światy o wszystkich istniejących ziarnach, istnieje 39 614 081 201 791 936 575 643 320 320 (ponad dziesięć kwadryliardów (oktylionów w krótkiej skali)) nowych wymiarów. Liczba wszystkich wymiarów w jednym świecie wynosi 2 147 483 647 (czyli 2<sup>31</sup>-1), a liczba unikalnych kombinacji wszystkich wymiarów prawie wynosi 2<sup>95</sup>.
 
* W celu wejścia do jednego nowego wymiaru, należy wrzucić [[Książka z piórem|książkę z piórem]] lub [[Zapisana książka|zapisaną książkę]] do [[Portal Netheru|portalu do Netheru]]. Może — ale nie musi — być podpisana.
 
* W celu wejścia do jednego nowego wymiaru, należy wrzucić [[Książka z piórem|książkę z piórem]] lub [[Zapisana książka|zapisaną książkę]] do [[Portal Netheru|portalu do Netheru]]. Może — ale nie musi — być podpisana.
 
** Portale wygenerowane przy użyciu książki o tej samej treści będą prowadzić do tego samego wymiaru.
 
** Portale wygenerowane przy użyciu książki o tej samej treści będą prowadzić do tego samego wymiaru.
Linia 164: Linia 164:
 
* Na środku jest jeden blok mrówki, który po wejściu do wymiaru zaczyna działać i zaczyna podmieniać biały beton w czarny.
 
* Na środku jest jeden blok mrówki, który po wejściu do wymiaru zaczyna działać i zaczyna podmieniać biały beton w czarny.
 
* Niedaleko bloku mrówki jest [[tabliczka]] z napisem „Cierpliwości”. Odnosi się to do faktu, że blok będzie powtarzał wzór po 10000 blokach.
 
* Niedaleko bloku mrówki jest [[tabliczka]] z napisem „Cierpliwości”. Odnosi się to do faktu, że blok będzie powtarzał wzór po 10000 blokach.
* Symuluje działanie [https://pl.wikipedia.org/wiki/Mrówka_Langtona mrówki Langtona].
+
* Symuluje działanie [[wikipedia:Mrówka Langtona|Mrówki Langtona]].
 
* „Ant” to po polsku „mrówka”.
 
* „Ant” to po polsku „mrówka”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Linia 176: Linia 176:
 
* Świat przypomina proste labirynty generowane w języku programowania [[wikipedia:BASIC|BASIC]].
 
* Świat przypomina proste labirynty generowane w języku programowania [[wikipedia:BASIC|BASIC]].
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Basic.png
+
Plik:Basic.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 184: Linia 184:
 
* „Blacklight” to po polsku „czarne światło”.
 
* „Blacklight” to po polsku „czarne światło”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Czarne światło noc.png|Wymiar w [[noc]]y.
+
Plik:Czarne światło noc.png|Wymiar w [[noc]]y.
Czarne światło ekwipunek.png|Wygląd [[Ekwipunek|ekwipunku]] w tym wymiarze.
+
Plik:Czarne światło ekwipunek.png|Wygląd [[Ekwipunek|ekwipunku]] w tym wymiarze.
Czarne światło dzień.png|Wymiar w [[dzień]].
+
Plik:Czarne światło dzień.png|Wymiar w [[dzień]].
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 194: Linia 194:
 
** Nazwa tego wymiaru nawiązuje do tego, że twarz creepera jest rozpoznawalną wizytówką [[Minecraft]]a.
 
** Nazwa tego wymiaru nawiązuje do tego, że twarz creepera jest rozpoznawalną wizytówką [[Minecraft]]a.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Znak towarowy.png
+
Plik:Znak towarowy.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 203: Linia 203:
 
* „Bridges” to po polsku „mosty”.
 
* „Bridges” to po polsku „mosty”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Mosty.png
+
Plik:Mosty.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 214: Linia 214:
 
* „Checkerboard” to po polsku „szachownica”.
 
* „Checkerboard” to po polsku „szachownica”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Kolory.png
+
Plik:Kolory.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 222: Linia 222:
 
* „Chess” to po polsku „szachy”.
 
* „Chess” to po polsku „szachy”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Szachy.png
+
Plik:Szachy.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 228: Linia 228:
 
* Wymiar jest podobny do zwykłego świata.
 
* Wymiar jest podobny do zwykłego świata.
 
* Różni się tym, że świat jest podzielony na 4 strefy: zieloną, czerwoną, niebieską i żółtą.
 
* Różni się tym, że świat jest podzielony na 4 strefy: zieloną, czerwoną, niebieską i żółtą.
** Kolory są ułożone w taki sposób, że przypominają logo Microsoftu.
+
** Kolory są ułożone w taki sposób, że przypominają logo [[wikipedia:Microsoft|Microsoft]]u.
 
* „Colors” po polsku znaczy „kolory”.
 
* „Colors” po polsku znaczy „kolory”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
CNZŻ.png
+
Plik:CNZŻ.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 237: Linia 237:
 
* Wymiar składa się z jednej małej wyspy na środku.
 
* Wymiar składa się z jednej małej wyspy na środku.
 
* Wyspa składa się z kilku [[Blok trawy|bloków trawy]], kilku bloków [[Ziemia|ziemi]], jednego [[drzewo|drzewa]] i jednej [[Skrzynka|skrzynki]].
 
* Wyspa składa się z kilku [[Blok trawy|bloków trawy]], kilku bloków [[Ziemia|ziemi]], jednego [[drzewo|drzewa]] i jednej [[Skrzynka|skrzynki]].
** W skrzynce znajduje się [[wiadro z lawą]], [[Wiadro z rybą|wiadro z rozdymką]], [[magiczna latarnia]], [[dynia]], [[trzcina cukrowa]], [[melon]] i nieskończone pudełko książek.
+
** W skrzynce znajduje się [[wiadro z lawą]], [[Wiadro z rybą|wiadro z rozdymką]], [[magiczna latarnia]], [[dynia]], [[trzcina cukrowa]], [[arbuz]] i nieskończone pudełko książek.
 
* Wymiar nawiązuje do popularnych w społeczności map i serwerów skyblock, na której zadaniem gracza jest przetrwać na niewielkiej małej wyspie po środku niczego.
 
* Wymiar nawiązuje do popularnych w społeczności map i serwerów skyblock, na której zadaniem gracza jest przetrwać na niewielkiej małej wyspie po środku niczego.
 
* Wymiar po polsku nazywa się „zawartość”.
 
* Wymiar po polsku nazywa się „zawartość”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Skyblock.png|[[Latająca wyspa]].
+
Plik:Skyblock.png|[[Latająca wyspa]].
Skrzynka skyblok.png|Zawartość skrzyni.
+
Plik:Skrzynka skyblok.png|Zawartość skrzyni.
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 252: Linia 252:
 
{{quote|"Twenty years from now you will be more disappointed by the things that you didn't do than ones you did do... So throw off the bowlines. Sail away from the safe harbor. Catch the trade winds in you sails. Explore. Dream. Discover." - Unknown}}
 
{{quote|"Twenty years from now you will be more disappointed by the things that you didn't do than ones you did do... So throw off the bowlines. Sail away from the safe harbor. Catch the trade winds in you sails. Explore. Dream. Discover." - Unknown}}
 
** Cytat, po przetłumaczeniu na polski, brzmi:
 
** Cytat, po przetłumaczeniu na polski, brzmi:
{{quote|"Za dwadzieścia lat będziesz bardziej rozczarowany rzeczami, których nie zrobiłeś, niż tymi, które zrobiłeś ... Więc zrzuć miski. Wypłyń z bezpiecznej przystani. Złap wiatr w żagle. Badaj. Marz. Odkrywaj." - Anonim}}
+
{{quote|"Za dwadzieścia lat będziesz bardziej rozczarowany rzeczami, których nie zrobiłeś, niż tymi, które zrobiłeś ... Odrzuć zatem cumy. Wypłyń z bezpiecznej przystani. Złap wiatr w żagle. Badaj. Marz. Odkrywaj." - Anonim}}
 
** Oryginalnie cytat jest autorstwa [https://books.google.pl/books?id=5OORXU6rlGIC&q=bowlines&redir_esc=y#v=onepage&q=bowlines&f=false H. Jackson Brown].
 
** Oryginalnie cytat jest autorstwa [https://books.google.pl/books?id=5OORXU6rlGIC&q=bowlines&redir_esc=y#v=onepage&q=bowlines&f=false H. Jackson Brown].
 
* Po polsku nazwę wymiaru można przetłumaczyć jako „napisy [końcowe]”.
 
* Po polsku nazwę wymiaru można przetłumaczyć jako „napisy [końcowe]”.
Linia 265: Linia 265:
 
* „Custom” po polsku znaczy "niestandardowy".
 
* „Custom” po polsku znaczy "niestandardowy".
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Czarno-żółty.png
+
Plik:Czarno-żółty.png
 
Plik:Prace Budowlane.png|Tabliczki.
 
Plik:Prace Budowlane.png|Tabliczki.
 
</gallery>
 
</gallery>
Linia 275: Linia 275:
 
* „Darkness” oznacza po polsku „ciemność”.
 
* „Darkness” oznacza po polsku „ciemność”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Strefas.png
+
Plik:Strefas.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 298: Linia 298:
   
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Marynarka wojenna.png
+
Plik:Marynarka wojenna.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 308: Linia 308:
   
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Galeria.png|Sztuka nowoczesna.
+
Plik:Galeria.png|Sztuka nowoczesna.
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 318: Linia 318:
   
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Dziury.png
+
Plik:Dziury.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 353: Linia 353:
 
** „Red” daje nam kolor czerwony, „green” — zielony, a „blue” — niebieski.
 
** „Red” daje nam kolor czerwony, „green” — zielony, a „blue” — niebieski.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Niebieski.png|Niebieski świat.
+
Plik:Niebieski.png|Niebieski świat.
Czerwony.png|Czerwony świat.
+
Plik:Czerwony.png|Czerwony świat.
Zielony.png|Zielony świat.
+
Plik:Zielony.png|Zielony świat.
Zielony ekwipunek.png|Kolorystyka zmienia się nawet w [[Ekwipunek|ekwipunku]].
+
Plik:Zielony ekwipunek.png|Kolorystyka zmienia się nawet w [[Ekwipunek|ekwipunku]].
Lód w niebieskim.png|W niebieskim wymiarze [[lód]] ma gładką teksturę.
+
Plik:Lód w niebieskim.png|W niebieskim wymiarze [[lód]] ma gładką teksturę.
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 366: Linia 366:
 
* „Library” po polsku znaczy „biblioteka”.
 
* „Library” po polsku znaczy „biblioteka”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Biblioteka.png
+
Plik:Biblioteka.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 382: Linia 382:
 
* Po polsku wymiar się nazywa „Lama”.
 
* Po polsku wymiar się nazywa „Lama”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Lama pokój.png|Wygląd pokoju.
+
Plik:Lama pokój.png|Wygląd pokoju.
Tabliczki lama.png|Tabliczki.
+
Plik:Tabliczki lama.png|Tabliczki.
Skrzynka tajna.png|Tajna skrzynka.
+
Plik:Skrzynka tajna.png|Tajna skrzynka.
Tajemna książka.png|Książka.
+
Plik:Tajemna książka.png|Książka.
Llama świat.png|W tym wymiarze jest wiele pokoi.
+
Plik:Llama świat.png|W tym wymiarze jest wiele pokoi.
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 396: Linia 396:
 
* „Message” oznacza po polsku „wiadomość”.
 
* „Message” oznacza po polsku „wiadomość”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Tekst1.png
+
Plik:Tekst1.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 408: Linia 408:
 
* Pomiędzy piramidami, a [[Blok kwarcu|kwarcową]] ścieżką znajduje się tabliczka na ,której napisane jest: "This is not a sign". Po przetłumaczeniu na polski: "To nie jest znak".
 
* Pomiędzy piramidami, a [[Blok kwarcu|kwarcową]] ścieżką znajduje się tabliczka na ,której napisane jest: "This is not a sign". Po przetłumaczeniu na polski: "To nie jest znak".
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Skarb boży.png|Świątynia.
+
Plik:Skarb boży.png|Świątynia.
Skrab boży 2.png|Zaginiony skarb - ślady stóp.
+
Plik:Skrab boży 2.png|Zaginiony skarb - ślady stóp.
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 419: Linia 419:
 
* „Notes” to po polsku „nuty”.
 
* „Notes” to po polsku „nuty”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Muzyka.png
+
Plik:Muzyka.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 430: Linia 430:
 
* „Nothing” to po polsku „nic”.
 
* „Nothing” to po polsku „nic”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Oszustwo.png|Ale kłamstwo!
+
Plik:Oszustwo.png|Ale kłamstwo!
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 441: Linia 441:
 
* „Origin” to po polsku „geneza”.
 
* „Origin” to po polsku „geneza”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
XYZ.png
+
Plik:XYZ.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 450: Linia 450:
 
* „Patterns” znaczy po polsku „wzory”.
 
* „Patterns” znaczy po polsku „wzory”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Wzór.png|Widok na słupy z góry.
+
Plik:Wzór.png|Widok na słupy z góry.
Filar wzoru.png|Widok w środku.
+
Plik:Filar wzoru.png|Widok w środku.
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 462: Linia 462:
 
* „Perfection” to po polsku „ideał”.
 
* „Perfection” to po polsku „ideał”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Domki z bruku.png|Widok z zewnątrz.
+
Plik:Domki z bruku.png|Widok z zewnątrz.
Środek bruku.png|Widok w środku.
+
Plik:Środek bruku.png|Widok w środku.
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 474: Linia 474:
 
* „Pillars” to po polsku „filary”.
 
* „Pillars” to po polsku „filary”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Filary.png|Słupy.
+
Plik:Filary.png|Słupy.
Filary góra.png|Góra filarów.
+
Plik:Filary góra.png|Góra filarów.
Filary dziura.png|Przerwa między filarami a ziemią.
+
Plik:Filary dziura.png|Przerwa między filarami a ziemią.
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 484: Linia 484:
 
* Świat przypomina trójwymiarowe gry z automatów z lat 80.
 
* Świat przypomina trójwymiarowe gry z automatów z lat 80.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Retro.png
+
Plik:Retro.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 496: Linia 496:
 
* „Rooms” to po polsku „pokoje”.
 
* „Rooms” to po polsku „pokoje”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Pokój.png|Pokój z dołu.
+
Plik:Pokój.png|Pokój z dołu.
Pokój z góry.png|Widok z góry.
+
Plik:Pokój z góry.png|Widok z góry.
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 511: Linia 511:
 
** Jest to nawiązanie do popularnej mapy z wyzwaniem w [[Tryb przetrwania|trybie przetrwania]], autorstwa gracza Sethbling.
 
** Jest to nawiązanie do popularnej mapy z wyzwaniem w [[Tryb przetrwania|trybie przetrwania]], autorstwa gracza Sethbling.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Skygrid.png
+
Plik:Skygrid.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 520: Linia 520:
 
* „Slime” to po polsku „szlam”.
 
* „Slime” to po polsku „szlam”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Szlamy.png
+
Plik:Szlamy.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 530: Linia 530:
 
* „Spiral” to po polsku „spirala”.
 
* „Spiral” to po polsku „spirala”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Spilara.png
+
Plik:Spilara.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 541: Linia 541:
 
* Po polsku „sponge” znaczy „gąbka”.
 
* Po polsku „sponge” znaczy „gąbka”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Gąbka Mengera.png|Zaawansowana geometria.
+
Plik:Gąbka Mengera.png|Zaawansowana geometria.
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 547: Linia 547:
   
 
* Świat składa się z czarnego betonu.
 
* Świat składa się z czarnego betonu.
* Na środku znajduje się napis z jasnozielonego betonu: "C:\", a obok tego jest migający znak "_" zbudowany z [[20w14∞#Bloki|kursorów]].
+
* Na środku znajduje się napis z jasnozielonego betonu: "C:\", a obok tego jest migający znak "_" zbudowany z [[Java Edition 20w14∞#Bloki|kursorów]].
 
* Wymiar odnosi się do wierszu poleceń w systemie [[wikipedia:DOS|DOS]].
 
* Wymiar odnosi się do wierszu poleceń w systemie [[wikipedia:DOS|DOS]].
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Linia 572: Linia 572:
 
* „Tunnels” po polsku to „tunele”.
 
* „Tunnels” po polsku to „tunele”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Tunele.png
+
Plik:Tunele.png
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 583: Linia 583:
 
* „Wall” po polsku to „ściana”.
 
* „Wall” po polsku to „ściana”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Ściana.png|Widok na ścianę.
+
Plik:Ściana.png|Widok na ścianę.
Berlin wschodni i zachodni.png|Widok na niebieską i czerwoną strefę.
+
Plik:Berlin wschodni i zachodni.png|Widok na niebieską i czerwoną strefę.
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 593: Linia 593:
 
* „Zones” po polsku to „strefy”.
 
* „Zones” po polsku to „strefy”.
 
<gallery widths="350">
 
<gallery widths="350">
Zona.png|Strefa naturalnie wygenerowana.
+
Plik:Zona.png|Strefa naturalnie wygenerowana.
 
</gallery>
 
</gallery>
   
Linia 736: Linia 736:
 
=== Ciekawostki ===
 
=== Ciekawostki ===
 
* Jeżeli wrzuci się do portalu książkę, w której zapisaliśmy "abatised redivides" to portal przeniesie nas do [[Kres]]u.
 
* Jeżeli wrzuci się do portalu książkę, w której zapisaliśmy "abatised redivides" to portal przeniesie nas do [[Kres]]u.
 
== Galeria ==
 
Przez to, że nowych wymiarów jest dużo, to w poniższej tabeli można wstawić swój wygenerowany świat. Trzeba pamiętać tylko o podanie nazwy tego wymiaru.
 
 
{| class="wikitable collapsible"
 
! Wymiary
 
|-
 
|
 
{| align="left" class="wikitable" style="width: 454px"
 
|-
 
! style: width=350px | Zdjęcie
 
! Nazwa
 
|-
 
| [[Plik:..png|350px]]
 
| .
 
|-
 
| [[Plik:Alt plus 1.png|350px]]
 
| ☺
 
|-
 
| [[Plik:Dwatysiące sto trzydzieści siedem.png|350px]]
 
| 2137
 
|-
 
|-
 
| [[Plik:Dukiełkowy świat.png|350px]]
 
| Dukiełka
 
|-
 
| [[Plik:Kocham Swoją Mamę.png|350px]]
 
| Kocham Swoją Mamę
 
|-
 
| [[Plik:Kremówka.png|350px]]
 
| Kremówka
 
|-
 
| [[Plik:ŁŁŁŁŁ.png|350px]]
 
| ŁŁŁŁŁ
 
|-
 
| [[Plik:McWiki Polska.png|350px]]
 
| McWiki Polska
 
|-
 
| [[Plik:Minecraft.png|350px]]
 
| Minecraft
 
|-
 
| [[Plik:Mojangh.png|350px]]
 
| Mojang
 
|-
 
| [[Plik:Polska.png|350px]]
 
| Polska
 
|-
 
| [[Plik:Pralka.png|350px]]
 
| Pralka
 
|-
 
| [[Plik:Tannu Tuwa.png|350px]]
 
| Tannu Tuwa
 
|-
 
| [[Plik:TheTNT1500.png|350px]]
 
| TheTNT1500
 
|}
 
|}
 
   
 
== Zobacz też ==
 
== Zobacz też ==
 
* [[15w14a]]
 
* [[15w14a]]
* [[1.16]]
+
* [[Java Edition 1.16]]
   
 
{{Wersje komputera}}
 
{{Wersje komputera}}
Linia 804: Linia 747:
 
[[de:20w14infinite]]
 
[[de:20w14infinite]]
 
[[en:Java Edition 20w14∞]]
 
[[en:Java Edition 20w14∞]]
  +
[[es:Java Edition 20w14∞]]
  +
[[fr:20w14∞]]
 
[[ja:Java Edition 20w14∞]]
 
[[ja:Java Edition 20w14∞]]
 
[[pt:Edição Java 20w14∞]]
 
[[pt:Edição Java 20w14∞]]
[[ru:20w14infinite]]
+
[[ru:20w14infinite (Java Edition)]]
 
[[zh:20w14infinite]]
 
[[zh:20w14infinite]]

Aktualna wersja na dzień 07:20, 17 maj 2023

Java Edition 20w14∞
20w14nieskonczonosc-baner
Oficjalna nazwa

20w14∞

Data wydania

1 kwietnia 2020

Nieoficjalne wersje

?

Serwery zgodne z

Brak

20w14∞primaaprilisowy snapshot wydany 1 kwietnia 2020.

Nowości

Bloki

Najbardziej prestiżowe schody Najbardziej prestiżowe schody

  • Jest to wariant schodów z bloku netherytu.
  • Ma ID słowne netherite_stairs.
  • Ich angielska nazwa to „Swaggiest stairs ever”.
    • Nazwa odnosi się do faktu, że blok netherytu jest najdroższym blokiem w grze, więc schody z tego bloku są najdroższymi schodami w grze.
  • Nie da się ich stworzyć.
  • Pojawiają się naturalnie w świecie „missing”.

Nietherowy portal (biały)Nietherowy portal (błękitny)Nietherowy portal (brązowy)Nietherowy portal (czerwony)Nietherowy portal (fioletowy)Nietherowy portal (jasnoniebieski)Nietherowy portal (jasnoszary)Nietherowy portal (jasnozielony)Nietherowy portal (karmazynowy)Nietherowy portal (niebieski)Nietherowy portal (pomarańczowy)Nietherowy portal (różowy)Nietherowy portal (szary)Nietherowy portal (zielony)Nietherowy portal (żółty)Nietherowy portal (czarny) Nie-therowy portal

  • Ma wygląd kolorowego portalu do netheru.
  • W pliku języka en_us.json nazywa się „Funky Portal”, co można przetłumaczyć jako „Odjechany portal”.
  • Ma ID słowne nether_portal.
  • Można utworzyć go poprzez wrzucenie zapisanej książki lub książki z piórem do portalu Netheru.
  • Prowadzi do losowo wygenerowanego wymiaru.
    • Portale prowadzące do tego samego wymiaru dzielą jeden kolor.

Mrówka Blok Mrówka

  • Blok można jedynie otrzymać za pomocą komendy /setblock.
  • Ma ID słowne ant.
  • Jeżeli blok znajduje się na białym lub czarnym betonie, to symuluje działanie mrówki Langtona, zamieniając biały beton w czarny lub na odwrót.
  • Można ją znaleźć w świecie „ant”.

Kursor Blok Kursor

  • Ma ID słowne cursor.
  • Blok cały czas miga z zielonego na czarny.
  • Można go znaleźć w świecie „terminal”.
  • Teksturą przypomina zielony i czarny beton.

Pudełko książek NiebieskiPudełko książek cyjanowyPudełko książek CzerwonyPudełko książek Żółty Nieskończone pudełko książek

  • Ma 4 warianty kolorystyczne
    • Są to: cyjanowy, niebieski, żółty i czerwony.
    • Kolor zależy od miejsca położenia.
      • Jeżeli zmienimy położenie bloku, np. za pomocą tłoka, to wtedy blok zmienia swój kolor.
  • Ma ID słowne book_box.
  • Po kliknięciu na blok, pudełko wyrzuca z siebie książkę.
    • Jest to zapisana książka, z tytułem składającym się z liczb i ukośników oraz z losową zawartością napisaną na 16 stron. Tytuł takiej książki opiera się na następującym formacie: <nr chunku wzdłuż osi X> / <nr chunku wzdłuż osi Z> / <wartość orientacji bloku> / <odległość od krawędzi chunku po prawej stronie bloku> / <koordynat Y bloku>. Tytuł i zawartość dwóch takich książek jest taka sama, jeśli zostały upuszczone z nieskończonych pudełek książek na tych samych koordynatach, niezależnie od wymiaru.

Blok strefy

  • Możliwy jedynie do uzyskania poprzez komendę /setblock.
  • Ma ID słowne zone.
  • Blok jest niewidzialny, lecz wydzielają się z niego cząsteczki happy_villager.
  • Jeżeli gracz wejdzie w blok to otrzymuje efekt ślepoty na drugim poziomie i zatrucia na czwartym, na 3 sekundy.
    • Jeżeli gracz nie wyjdzie z bloku, to efekt cały czas będzie nakładany.
  • Ten blok jest możliwy do napotkania w świecie „zones”.

Przedmioty

Ślad stopy Ślad stopy

  • Ma teksturę przypominającą cząsteczki śladów stóp.
  • Ma ID słowne footprint.
  • Można go jedynie zdobyć za pomocą komend lub znaleźć w skrzynce w świecie „missing”.
  • Nie ma zastosowania.

Bardzo dobry przedmiot Bardzo dobry przedmiot

  • Można go zdobyć za pomącą komendy /give @p minecraft:fine_item.
  • Ma on boczą teksturę bloku trawy, z napisem Home, sweet home (dosłownie „Dom, słodki dom").
  • Naturalnie można go spotkać w ramce w domku w świecie „isolation”.

Biomy

  • Do gry dodano 3 nowe biomy.

Międzyświat

Kształty

  • Można biom wygenerować za pomocą opcji bufet.
  • Podłoże biomu składa się z kamienia.
  • Wszędzie generują się bryły (kula, sześcian oraz dwie połączone podstawami piramidy), stworzone z kolorowych bloków (cement, beton, terakota, oszklona terakota, wełna, dywany, szyby, szkło).
    • Figury mogą być monochromatyczne, albo składać się z wszystkich kolorów.

Biom dla gracza, który nie ma czasu na bzdury

Wymiary

  • Dodano 2 147 483 645 nowych wymiarów.
    • Oznacza to, że łącząc wszystkie możliwe światy o wszystkich istniejących ziarnach, istnieje 39 614 081 201 791 936 575 643 320 320 (ponad dziesięć kwadryliardów (oktylionów w krótkiej skali)) nowych wymiarów. Liczba wszystkich wymiarów w jednym świecie wynosi 2 147 483 647 (czyli 231-1), a liczba unikalnych kombinacji wszystkich wymiarów prawie wynosi 295.
  • W celu wejścia do jednego nowego wymiaru, należy wrzucić książkę z piórem lub zapisaną książkę do portalu do Netheru. Może — ale nie musi — być podpisana.
    • Portale wygenerowane przy użyciu książki o tej samej treści będą prowadzić do tego samego wymiaru.
  • W każdym wygenerowanym wymiarze losowe bloki są ze sobą zamieniane, czyli na przykład blokiem kamienia w nowym wymiarze może być gąbka, a rudą węgla zaorana ziemia.
    • Bloki mogą mieć zmienione kolory. Np. bruk może mieć zielone ubarwienie.
    • Struktury generują się losowo.
    • Dźwięki mogą być zamienione lub odtwarzać się w losowym czasie.
    • Generują się losowe moby. Nawet takie jak giganty czy smoki Endu.
    • Pory dnia mogą zmieniać się szybko albo wręcz przeciwnie — bardzo wolno.
    • Mgła atmosfery i niebo mogą mieć losowy kolor.
    • Mogą się generować losowe cząsteczki.
    • Bloki mogą mieć różne oświetlenie.
  • Wymiar może się generować jako jaskinie, latające wyspy, albo zwykły świat (powierzchnia).
  • Wymiar może się składać z losowych, często nowych biomów.
    • Nazwy nowych biomów się składają z losowych liczb.
  • Łóżka i kotwice odrodzenia po użyciu wybuchają.
    • Jednakże w niektórych wymiarach (wymiary specjalne, które przypominają zwykłe światy, oraz na biomach: Międzyświat, Kształty oraz Biom dla gracza, który nie ma czasu na bzdury) łóżka nie wybuchają.

Wymiary specjalne

Istnieją 43 specjalne wymiary. By dostać się do jednego z nich, trzeba wpisać w książce nazwę wymiaru i wrzucić ją do portalu Netheru.

ant
  • Płaski świat składający się z białego betonu.
  • Na środku jest jeden blok mrówki, który po wejściu do wymiaru zaczyna działać i zaczyna podmieniać biały beton w czarny.
  • Niedaleko bloku mrówki jest tabliczka z napisem „Cierpliwości”. Odnosi się to do faktu, że blok będzie powtarzał wzór po 10000 blokach.
  • Symuluje działanie Mrówki Langtona.
  • „Ant” to po polsku „mrówka”.
basic
  • Świat składający się z ciemnoniebieskiego betonu, który jest podłogą oraz jasnoniebieskiego betonu, który jest filarami.
  • Filary układają się w diagonalnie ułożony labirynt.
  • Świat przypomina proste labirynty generowane w języku programowania BASIC.
blacklight
  • Jest to świat, który jest kopią zwykłego świata.
  • Jedyną różnicą jest to, że światło zostało odwrócone.
  • „Blacklight” to po polsku „czarne światło”.
brand
  • Wymiar składa się z twarzy creepera wygenerowanych z losowych bloków.
  • „Brand” to po polsku „marka”.
    • Nazwa tego wymiaru nawiązuje do tego, że twarz creepera jest rozpoznawalną wizytówką Minecrafta.
bridges
busy
  • Świat składa się z biomu: „Biom dla gracza, który nie ma czasu na bzdury”.
  • „Busy” to po polsku „zajęty”.
checkerboard
  • Świat składa się z kolorowych bloków ułożonych w szachownicę.
  • „Checkerboard” to po polsku „szachownica”.
chess
  • Wymiar jest podobny do zwykłego świata.
  • Różnicą jest to, że oświetlenie jest ułożony w szachownice. Na jednych blokach jest zwykłe, na drugich odwrócone.
  • „Chess” to po polsku „szachy”.
colors
  • Wymiar jest podobny do zwykłego świata.
  • Różni się tym, że świat jest podzielony na 4 strefy: zieloną, czerwoną, niebieską i żółtą.
    • Kolory są ułożone w taki sposób, że przypominają logo Microsoftu.
  • „Colors” po polsku znaczy „kolory”.
content
credits
  • Wymiar składa się z wielkich napisów.
  • Napisy przedstawiają ludzi odpowiedzialnych za grę.
  • Napisy składają się z bloków netherytu.
  • Na samym końcu jest cytat, który brzmi:
"Twenty years from now you will be more disappointed by the things that you didn't do than ones you did do... So throw off the bowlines. Sail away from the safe harbor. Catch the trade winds in you sails. Explore. Dream. Discover." - Unknown
    • Cytat, po przetłumaczeniu na polski, brzmi:
"Za dwadzieścia lat będziesz bardziej rozczarowany rzeczami, których nie zrobiłeś, niż tymi, które zrobiłeś ... Odrzuć zatem cumy. Wypłyń z bezpiecznej przystani. Złap wiatr w żagle. Badaj. Marz. Odkrywaj." - Anonim
  • Po polsku nazwę wymiaru można przetłumaczyć jako „napisy [końcowe]”.
custom
  • Wymiar składa się z żółtego i czarnego betonu.
  • Na środku znajdują się dwie tabliczki z napisami „UNDER CONSTRUCTION”, oraz „IOU 1x Custom Worlds”.
    • To po polsku znaczy "W BUDOWIE", oraz "IOU 1x domyślne światy"
  • „Custom” po polsku znaczy "niestandardowy".
darkness
  • Wymiar jest podobny do zwykłego świata.
  • Różni się tym, że dookoła środka świata jest ciemność.
  • Jedynie w promieniu 100 od środka świata jest jasno.
  • „Darkness” oznacza po polsku „ciemność”.
decay
  • Wymiar jest podobny do zwykłego świata.
  • Na środku świat niczym się nie różni od zwykłego.
  • Im dalej od środka, tym bloki są coraz mocniej wymieszane.
  • Na bardzo ogromnych odległościach gra może się wysypać.
  • „Decay” po polsku znaczy „rozkład”.
fleet
  • Świat składa się z biomu Międzyświat.
  • „Fleet” po polsku znaczy „flota”.
gallery
  • Wymiar składa się z ścieżek z bloków kwarcu oraz z "rzeźb"
    • Rzeźby się składają z losowych bloków w kształcie spirali.
  • Wymiar ma przypominać galerie sztuk pięknych.
    • Nazwa wymiaru to do tego nawiązuje, gdyż po polsku wymiar się zwie „galeria”.
holes
  • Wymiar jest podobny do zwykłego świata.
  • Różni się, tym że zawiera wiele dziur w kształcie brył.
    • Dziury mają kształty: kuli, sześcianu i dwóch piramid połączonych podstawami — te same figury, co w biomie Kształty.
  • Po polsku nazwa wymiaru znaczy „dziury”.
isolation
  • Świat składa się z bloków ziemi.
  • Pośrodku jest mały domek.
    • Dom się składa z parteru, poddasza i piwnicy. Domek posiada mały ogródek.
    • Przed domem są dwie tabliczki z napisami: „INGEN REKLAM TACK!” oraz „GO AWAY!”.
      • Pierwsza z nich jest napisana po szwedzku. Po polsku to znaczy „PROSZĘ BEZ REKLAM!”. Druga tabliczka jest napisana po angielsku, a po przetłumaczeniu na polski pisze tam „WYNOCHA!”.
    • W domku mieszka wieśniak o imieniu Bob. Nie da się z nim handlować. Ma on żółto-brązowe szaty.
kolorowe wymiary
  • To są trzy wymiary: „blue”, „red” oraz „green”.
  • Jest to zwykły świat, jedynie zabarwiony na jeden kolor. Kolor zależy od wymiaru.
    • „Red” daje nam kolor czerwony, „green” — zielony, a „blue” — niebieski.
library
  • Wymiar składa się z wysokich (od samego dołu do 255 kratki) regałów z nieskończonymi pudełkami książek.
  • Regały są połączone drewnianymi mostami.
  • Wymiar nawiązuje do pomysłu Biblioteki Babel.
  • „Library” po polsku znaczy „biblioteka”.
llama
  • Wymiar składa się z wielu pokojów zrobionych z bloków kwarcu.
    • Pokoje nie są ze sobą połączone.
    • W każdym pokoju znajduje się portal, 4 brzozowe płotki, lama z jasnozielonym dywanem, obraz, dwie tabliczki, 3 szyby oraz biały dywan.
      • Za szybą w pokoju widać malutkie pomieszczenie, które się składa z niebieskiego betonu, a podłoga z jasnogłazu.
      • Koło każdego pokoju znajduje się ukryta skrzynka.
        • Zawiera ona zapisaną książkę, autorstwa deweloperów. Tytuł jej brzmi „A Book”, a w środku jest napisane „Nothing to solve”.
          • Po polsku tytuł jej brzmi „Książka”, a tekst „Nic do rozwiązania”.
      • Jedna z tabliczek jest wykonana z spaczonych desek, a druga z szkarłatnych desek.
        • Na pierwszej pisze na czerwono „RELAX!”, a na drugiej, na niebiesko „ENJOY!”.
          • Tekst z tabliczek można przetłumaczyć kolejno jako: „ZRELAKSUJ SIĘ!” i „MIŁEGO POBYTU!”.
  • Po polsku wymiar się nazywa „Lama”.
message
  • W wymiarze znajduje się napis „We apologise for the inconvenience”.
    • Napis jest wykonany z ognia.
    • Po polsku oznacza „Przepraszamy za niedogodności”.
  • „Message” oznacza po polsku „wiadomość”.
missing
notes
  • Płaski świat stworzony z jednego poziomu bloków dźwiękowych.
  • Bloki te, mimo braku zasilania redstone, grają w losowych momentach losowe dźwięki z losowym ustawieniem tonów.
  • Bloki te nie grają, jeśli gracz jest w trybie widza.
  • „Notes” to po polsku „nuty”.
nothing
  • Wymiar jest pusty.
  • Jednakże na koordynatach 502640, 99, 1482448 jest jeden blok trawy z tabliczką „Ha! I lied! This isn't nothing!”.
    • Po polsku napis brzmi „Ha! Kłamałem! To nie jest nic!”.
    • Koordynaty chunka (31415, 92653) odnoszą się do pierwszych 10 cyfr liczby π (3.141592653).
  • „Nothing” to po polsku „nic”.
origin
patterns
  • Wymiar się składa z wielkich słupów zrobionych z białego i czarnego betonu.
  • Słupy są oddzielone jedną kratką przerwy.
  • „Patterns” znaczy po polsku „wzory”.
perfection
  • Wymiar składa się z brukowych domków, które ze sobą są połączone.
    • Na górze domku znajdują się szyby.
    • W środku domku znajdują się 4 pochodnie.
  • Prawdopodobnie wymiar się odnosi do youtubera "Direwolf20", który buduje domki w podobnym stylu.
  • „Perfection” to po polsku „ideał”.
pillars
  • Wymiar jest podobny do zwykłego świata.
  • Różni się tym, że po całym świecie są rozsiane słupy z obsydianu, podobne do tych znajdujących się w Endzie, które znajdują się w losowych miejscach.
    • Słupy są identyczne. Ciągną się od dołu mapy do samej jej góry.
    • Na górze słupów nie ma kryształów Endu.
    • W miejscu, w którym słupy stykają się z ziemią, jest przerwa między blokami i słupami.
  • „Pillars” to po polsku „filary”.
retro
  • Powierzchnia wymiaru składa się z czarnych kwadratów z betonu, a po między nimi jest jasnozielony beton.
  • Świat przypomina trójwymiarowe gry z automatów z lat 80.
rooms
  • Wymiar jest podobny do zwykłego świata.
  • Różni się tym, że świat jest podzielony na pokoje.
    • Każdy pokój składa się z cegieł.
    • Między pokojami jest przejście w postaci dębowych drzwi, nad którymi jest pochodnia.
    • Na suficie każdego pokoju jest dziura.
  • „Rooms” to po polsku „pokoje”.
shapes
  • Wymiar składa się z biomu Kształty.
  • „Shapes” to po polsku „kształty”.
skygrid
  • Wymiar składa się z losowych bloków poumieszczanych w niewielkich odstępach.
    • Bloki występują we wszystkich stanach, nawet tych zanurzonych.
    • Można w tym wymiarze znaleźć portale prowadzące do losowych wygenerowanych wymiarów.
    • Jest to nawiązanie do popularnej mapy z wyzwaniem w trybie przetrwania, autorstwa gracza Sethbling.
slime
  • Wymiar jest podobny do zwykłego świata.
  • Różni się tym, że świat jest pokryty warstwą bloków szlamu o grubości 10 bloków.
  • „Slime” to po polsku „szlam”.
spiral
  • W wymiarze znajduje się wielka spirala zrobiona z omszonego bruku.
    • Centrum spirali znajduje się na środku.
  • Podłoże wymiaru składa się z bloków trawy.
  • „Spiral” to po polsku „spirala”.
sponge
  • Na środku wymiaru jest wielka kostka Mengera, stworzona z gąbki.
    • Odnosi się to do tego, że inaczej na tą bryłę mówi się gąbka Mengera.
    • Sama bryła jest fraktalem. Jest to też trójwymiarowe przedstawienie dywanu Sierpińskiego.
    • Bryła na górze jest obcięta, prawdopodobnie dlatego, że się nie zmieściła.
  • Po polsku „sponge” znaczy „gąbka”.
terminal
  • Świat składa się z czarnego betonu.
  • Na środku znajduje się napis z jasnozielonego betonu: "C:\", a obok tego jest migający znak "_" zbudowany z kursorów.
  • Wymiar odnosi się do wierszu poleceń w systemie DOS.
this_is_a_very_long_phrase_that_hopefully_is_not_in_any_dictionary
  • Świat zawiera tekst:
Hello! Only purpose of this message was to troll completionists and put my name somewhere in Minecraft (again!). I hope it wasn't cracked by accident – it was obviously supposed to take more time than other phrases. Written during time of plague by boq (yes. lowercase. because symmetry) "All these worlds are yours, except Europa*. Use them together. Use them in peace. " *Europa™️ the Moon sold separately.
  • Tekst po polsku brzmi:
Witaj! Jedynym celem tej wiadomości było strollowanie komplecjonistów przez umieszczenie mojego nicku gdzieś w Minecrafcie (znowu!). Mam nadzieję, że nie wpadłeś na nią przez przypadek — zdecydowanie miała Ci zająć więcej czasu, niż inne frazy. Pisał w czasie zarazy, boq (tak. małe litery. gdyż symetria) „Wszystkie te światy są twoje, z wyjątkiem Europy*. Używaj ich razem. Używaj ich w pokoju”. * Księżyc Europa™ sprzedawany osobno.
  • Osobą, która się kryje pod pseudonimem "boq" to Bartosz Bok, pracownik Mojangu.
  • Tekst jest stworzony z bloków trawy.
  • Nazwa wymiaru po polsku brzmi: „To jest bardzo długie zdanie, które, mam nadzieję, nie znajduje się w żadnym słowniku”.
tunnels
  • Wymiar składa się z tuneli, która są wykonane z latarni morskich.
  • „Tunnels” po polsku to „tunele”.
wall
  • Wymiar jest podobny do zwykłego świata.
  • Różni się tym, że świat jest podzielny na dwie strefy: niebieską i czerwoną.
  • Na środku świata przebiega mur wykonany z skały macierzystej, która oddziela niebieską i czerwoną strefę od siebie.
  • „Wall” po polsku to „ściana”.
Zones
  • Wymiar jest podobny do zwykłego świata.
  • Różni się tym, że w pewnej odległości od środka świata znajdują się bloki stref.
  • „Zones” po polsku to „strefy”.

Komendy

/warp

  • Przenosi gracza do nowego wymiaru, bez potrzeby tworzenia portalu.
  • By wejść do danego wymiaru, trzeba wpisać jego nazwę.
  • Komenda zawsze teleportuje na koordynaty x = 0, z = 0. Wysokość jest zawsze losowa.

/debugdim

  • Komenda generuje wiele plików formatu .JSON w folderze debugowania, w zapisie świata.
    • Pliki przechowują dane na temat wymiaru.
  • Można jej użyć w każdym świecie.

Postępy

  • Dodano nowe wyzwanie: "Almost there"
    • Czyli po polsku "Prawie na miejscu".
  • Opis wyzwania to: "Visited over billion dimensions."
    • Po polsku to znaczy: "Odwiedzenie ponad miliarda wymiarów."
  • By je wykonać trzeba odwiedzić ponad miliard wymiarów.
  • Wyzwanie można też odblokować za pomocą komendy: /advancement grant @s only minecraft:adventure/almost_there.
  • Wyzwanie znajduje się w zakładce "Przygoda".
  • Jako ikona widnieje krzesiwo.

Książki

  • W skrzynkach na statkach Endu, które generują się w nowych wymiarach, można znaleźć książki.
  • Nazywają się one "Order".
    • Po polsku "Rozkaz".
  • Gdy najedzie się kursorem na książkę, to w polu autor znajduje się jedynie zaciemniony tekst.
    • Po odszyfrowaniu autorem okazuje się "Deepest Lore".
      • Po polsku "Najgłębsza Wiedza".
  • Zawartość książki składa się z losowego rozkazu, oraz zamazanego celu.
  • Tabelka ukazująca cele i rozkazy:
Rozkaz Tłumaczenie na polski Cel Tłumaczenie na polski
build zbuduj bananas banany
capture zdobądź bicycle build for two rower dla dwóch osób
cut utnij cheese ser
deliver dostarcz content zawartość
deploy rozlokuj oddział footprints ślady stóp
destroy zniszcz license-free mappings mapowanie bez licencji
discover odkryj mah brewskis mah brewskis
find znajdź Minecraft 3D:Lost Floppies Minecraft 3D:Zagubione Dyskietki
obliterate unicestwij my canoe mój kajak
observe obserwuj pre-mixed coctails wstępnie zmieszane koktajle
reinforce wzmocnij quasi-connectivity pseudo-łączność
restore odzyskaj those pesky modders tych nieznośnych modderów
those VHS te VHS-y
toeshoes balerinki

Zmiany

Ekwipunek

  • Wszystkie rzeczy w ekwipunku kreatywnym są wymieszane.

Ekran ładowania

  • Istnieje kilka wariantów.
    • Każdy polega na tym, że logo Mojang wykonuje różne akcje (obraca się, wyłania się z oddali, skacze itp.).
  • Pod koniec ładowania paska, pod paskiem pojawia się napis Mojang, oraz towarzyszy mu dźwięk "Mojang!" podobny do dźwięku "Sega", który był odtwarzania podczas ładowania się konsol Segi.

Portale Netheru

  • Po wrzuceniu do nich książki z piórem (z zapisanym tekstem) zamieniają się w portale do nowych wymiarów.
    • Te portale mają różne kolory.

Wybór świata

  • W tym snapshocie wszystkie nasze światy zostają ukryte i nie można na nie wejść z poziomu gry.

Ciekawostki

  • Jeżeli wrzuci się do portalu książkę, w której zapisaliśmy "abatised redivides" to portal przeniesie nas do Kresu.

Zobacz też